[Lana del rey] Gods and monsters – Dioses y monstruos

Mini Álbum
Paradise
(Lana del rey)

En la tierra de dioses y monstruos
yo era un ángel
viviendo en el jardín del mal,
confundida, temerosa, haciendo todo lo que necesitaba,
brillando como una faro intenso.

In the land of Gods and Monsters
I was an Angel
living in the garden of evil
screwed up, scared, doing anything that I needed
shining like a fiery beacon

Tenías la medicina que necesitaba,
fama, licor, amor, dámelo lentamente,
pon tus manos en mi cintura, hazlo suavemente,
Dios y yo, no vamos sincronizados así que ahora canto.

You got that medicine I need
fame, Liquor, Love give it to me slowly
put your hands on my waist, do it softly
me and God, we don't get along so now I sing

Nadie se va a llevar mi alma,
estoy viviendo como Jim Morrison
dirigida hacia unas vacaciones jodidas,
juergas de motel, juegas y estoy cantando,
”jódete, dámelo, éste es el cielo que realmente quiero”
Es la inocencia perdida,
inocencia perdida.

No one's gonna take my soul away
I'm living like Jim Morrison
headed towards a fucked up holiday
motel sprees sprees and I'm singing
'fuck yeah give it to me this is heaven, what I truly
want'
it's innocence lost
innocence lost

En la tierra de dioses y monstruos
yo era un ángel
buscando ser jodida fuertemente
como un incógnito groupie posando como un cantante real,
la vida imita al arte.

In the land of Gods and Monsters
I was an Angel
looking to get fucked hard
like a groupie incognito posing as a real singer
life imitates art

Tienes la medicina que necesito,
droga, dispárala, justo hacia el corazón, por favor,
realmente no quero saber qué es bueno para mí,
Dios está muerto, dije “baby, eso está bien conmigo”.

You got that medicine I need
dope, shoot it up, straight to the heart please
I don't really wanna know what's good for me
God's dead, I said 'baby that's alright with me'

Nadie se va a llevar mi alma,
estoy viviendo como Jim Morrison
dirigida hacia unas vacaciones jodidas,
juergas de motel, juegas y estoy cantando,
”jódete, dámelo, éste es el cielo que realmente quiero”
Es la inocencia perdida,
inocencia perdida.

No one's gonna take my soul away
I'm living like Jim Morrison
headed towards a fucked up holiday
motel sprees sprees and I'm singing
'fuck yeah give it to me this is heaven, what I truly
want'
it's innocence lost
innocence lost

Cuando hablas es como una película que me haces,
loco…
porque la vida imita al arte,
si me vuelvo un poco más linda, ¿puedo ser tu baby?
Me dices, “la vida no es tan dura”.

When you talk it's like a movie and you're making me
crazy -
‘cause life imitates art
if I get a little prettier can I be your baby?
you tell me, "life isn't that hard"

Nadie se va a llevar mi alma,
estoy viviendo como Jim Morrison
dirigida hacia unas vacaciones jodidas,
juergas de motel, juegas y estoy cantando,
”jódete, dámelo, éste es el cielo que realmente quiero”
Es la inocencia perdida,
inocencia perdida.

No one's gonna take my soul away
I'm living like Jim Morrison
headed towards a fucked up holiday
motel sprees sprees and I'm singing
'fuck yeah give it to me this is heaven, what I truly
want'
it's innocence lost
innocence lost

http://youtu.be/oD2XV_Ri800

Comentarios

También te gustará: